Monday, 25 April 2016

Caves of many deities. The Star Metro. Monday 25 April, 2016 By Ong Han Sean

Monday, 25 April 2016

Caves of many deities

Gua Charas is within a limestone and granite formation that sits amidst palm oil plantations in Panching.
Gua Charas is within a limestone and granite formation that sits amidst palm oil plantations in Panching.
On the way to Sungai Lembing, one will surely see an imposing granite and limestone formation jutting out from among the oil palm plantations.

Within the rock is Gua Charas, a lesser known and scarcely promoted cave complex said to be millions of years old.
According to the official information board at the site, its unique rock formation has made it a major attraction for amateur as well as professional archaeologists and geographers.
The main attraction of Gua Charas are the various Buddhist, Taoist and Hindu deities enshrined inside the main cavern.
To reach the mouth of the cave, visitors must be prepared to make a steep climb up a flight of stone and steel steps.
There are many shrines to various deities in the main cavern.
There are many shrines to various deities in the main cavern.
The massive main chamber is filled with dozens of statues of deities and at the end of the lit path is a large statue of a reclining Buddha.
Temple caretaker M. Subramaniam, 60, said a Thai-Chinese monk had ventured into the cave in 1959 and found a hole in the ceiling where a ray of sunlight shone through.
“The monk then placed the sleeping Buddha statue where the light hit the cave floor. Over the years, devotees built more shrines for deities,” he said.
Subramaniam, who has been maintaining the cave for 29 years, said there was also a natural rock formation resembling the goddess Guan Yin.
Steps leading to a second cave chamber in Gua Charas.
Steps leading to a second cave chamber in Gua Charas.
“Visitors, especially couples, will come to pray to the rock, asking to be blessed with children,” he said.
Subramaniam added that sometimes, white snakes can be seen near the rock.
“It is said that the snakes are the guardians of the rock. However, it is very rarely seen and devotees believe that if one catches a glimpse of a white snake, that person is extremely lucky,” he said.
The cave walls and stones are covered in graffiti of names and numbers, apparently the work of punters.
“I have painted over a lot of graffiti numerous times but there will always be new ones whenever there are visitors,” said Subramaniam.
The cave also houses the Panching Maha Jalalingeswarar Temple, which has a statue of the Sivalingam.
Subramaniam used to be a lorry driver before he was asked by a monk to be the caretaker of the cave temple.
Subramaniam used to be a lorry driver before he was asked by a monk to be the caretaker of the cave temple.
According to the temple’s website, the statue was brought from India in late 1989 by Jeyadevan Nachitram, a lawyer from Negri Sembilan.
The Sivalingam was hauled more than 45m up to the entrance of the cave, then rolled another 100m into the cave for installation. The work took 15 days to complete in early January 1990.
There are steps that lead further up to a second grotto, which appears not to have seen many visitors.
A lone Taoist deity sits in this cave that overlooks the surrounding oil palm estates.
A statue of a reclining Buddha at the end of the cave.
A statue of a reclining Buddha at the end of the cave.
Subramaniam said there were many visitors during religious festivals but otherwise, the cave was quiet on normal days.
To reach Gua Charas, take the turning at Kampung Panching near the police station. The pothole-riddled road runs about 4km right to the cave.
Admission fee is RM2 for adults and RM1 for children. Subramaniam said the donation was used for maintenance of the cave.

Friday, 4 December 2015

3D Gallery Sungai Lembing Opened on December 04, 2015

Sungai Lembing latest attraction, 3D Gallery opened on 04 December, 2015. Opening hours: 8.30am - 6,30pm. Ticket Price: Adult: RM16.00 Child: RM12.00 OKU: RM10.00




Monday, 19 October 2015

Travel.cari.com.my 游山玩水之关丹林明山 彩虹瀑布好漂亮!原作者: 彩虹仙子

摘要 :
闻名已久的彩虹瀑布,现终于有机会和朋友们前往亲眼目睹一番了!过往也只是一直欣赏别人的照片,游记。那时的我在想,照片都是真的吗?什么时候我才能亲眼目睹此番壮景呢?终于,有位车神朋友也刚好对此有兴趣,可以驾车带我们去,于是我们便马上决定了要一起出发到关丹林明山了~
文/图:彩虹仙子

闻名已久的彩虹瀑布,现终于有机会和朋友们前往亲眼目睹一番了!过往也只是一直欣赏别人的照片,游记。那时的我在想,照片都是真的吗?什么时候我才能亲眼目睹此番壮景呢?

终于,有位车神朋友也刚好对此有兴趣,可以驾车带我们去,于是我们便马上决定了要一起出发到关丹林明山了~
好开心噢~ 

把行程与住宿安排好后,我们四人一辆车就这样从JB出发了。
大约六个小时的车程后,我们抵达了关丹。
夜已深,吃过晚餐后便在关丹留宿一晚。待明早再随导游开车进林明。


翌日,我们在五点左右便从关丹出发到林明。并不大记得确实开了多久的车程,但应该是一小时左右吧,我们便到了林明的民宿。
把车子停放好后,我们到林明的市级吃早餐。林明还出名“山水豆腐”呢!可惜我没尝到,只吃了林明面,也不错噢!

吃饱饱以后,我们变随着大伙儿出发啦~
好几辆Hilux停在哪里等着呢!还未出发就感觉好好玩了~
还听见他们还说啊,“还好这个星期是农历七月,要不然将会有更多游客,更多辆车上山。” wow~

出发啦~我们坐上了其中一辆Hilux,与其他旅人一同上山去啦~去寻找彩虹~

美丽的清晨
车上的我们 :)
继续前进


车队带着我们穿越山林,小河,一路上都觉得好刺激噢~
看看这照片,是跟在我们后面的车,好酷噢~ 

10494399_10152625379839111_3943019240511862509_o.jpg
10495107_10152625375849111_6321870779341019599_o.jpg


坐了一段车程,我们来到了一条小河边。车队都停在这儿,大伙儿也都下车了,准备过河去!

1522639_10152633631044111_6417636030965883482_o.jpg


过了对岸,我们还得往里面走去。
就像平时爬山一样,沿着山路走,爬到山顶,就会看到一座很大的瀑布~ 是的,就只是瀑布。那彩虹呢?
别急,好的东西是得花时间等待的!
先找个好位,坐下来静候着吧~ 要不然,也可以边玩水边等待。

突然,看见有人拿着水煲去拿水。然后起火煮水了。还拿出了很多杯杯面。
原来啊,这是车队们为我们准备的早餐噢~ 还有milo呢!
感觉好像在野餐



001.jpg
002.jpg


在等待当中,发现一个好好玩的东西。
不知大家有没玩过,但对我来说,这真是个新奇的好玩意儿,因为我从来都没玩过,也没看过,也不知道有这东西。只要用手拿着,从高处往下仍,它就会像竹蜻蜓那样转转转的飞起来了~ 
还以为只有做戏才有呢!我真是孤陋寡闻!

003.jpg


等了一个多小时,老天不负有心人,总算给我们等到了!
今天的主角,登登登登~~~

彩虹瀑布,出现啦!!

004.jpg

Friday, 16 October 2015

Revision of 4WD to Rainbow Waterfall Package to RM50.00 Effective 01 November 2015

Dear Valuable Customers,

Please be informed that effective 01 November, 2015, the charge for 4WD to Rainbow Waterfall will be RM50.00/pax.

The new charge includes RM5.00 for Forest Reserve Service Permit (BORANG 6) and RM3.00 management fees imposed by the authority.

Lembing Hillview Resort can arranged to book when your make your room booking. So, please let us know when booking how many pax?
In addition , for the protection of forest reserves and natural ecology of the Famous Rainbow Waterfall , only 500 visitors a day are allowed to enter.

Friday, 9 October 2015

Visitor fee to Sungai Lembing Rainbow Waterfall Effective Nov 01, 2015 從11月1日起,凡進入林明彩虹瀑布及樂蒙澈麗永久森林保留區的旅客須付

Effective from November 1, 2015 , visitors who enter the Famous Rainbow Waterfall and permanent forest reserves will have to pay RM8.00.
This fee includes RM5.00 for Forest Reserve Service permit (BORANG 6) and RM3.00 management fees.
In addition , for the protection of forest reserves and natural ecology of the Famous Rainbow Waterfall , only 500 visitors a day are allowed to enter.
從11月1日起,凡進入林明彩虹瀑布及樂蒙澈麗永久森林保留區的旅客須付8令吉。
這8令吉收費包括5令吉的森林局入山准證 (BORANG 6)和3令吉的管理費。
此外,為保護森林保留區及林明彩虹瀑布大自然生態, 在開始階段,每天只限 500 旅客進入。